1
00:00:57,190 --> 00:00:59,126
How's your wound, B?

2
00:00:59,259 --> 00:01:00,895
I have to rest for a while.

3
00:01:01,029 --> 00:01:03,163
Okay. Slow down
when you go down the stairs, man.

4
00:01:13,875 --> 00:01:15,208
Ah.

5
00:01:28,056 --> 00:01:29,423
No? Okay.

6
00:01:48,308 --> 00:01:49,644
Uh, Zero. We...

7
00:02:28,983 --> 00:02:30,317
Oh, that's a bad sign.

8
00:02:56,844 --> 00:02:58,079
Unlucky!

9
00:02:58,980 --> 00:03:00,414
I can't see anything.

10
00:03:03,316 --> 00:03:06,120
Turn off the machine.
Look for a flare gun if you have one.

11
00:04:41,582 --> 00:04:42,950
Half dead and shooting blind,

12
00:04:43,084 --> 00:04:44,152
I think you still hit the motorbike.

13
00:04:48,856 --> 00:04:50,057
There's a lot of blood, B.

14
00:04:50,191 --> 00:04:52,994
Can we rest for a moment?
Come on!

15
00:05:15,482 --> 00:05:16,449
Did you get the flare gun?

16
00:05:16,584 --> 00:05:17,618
Yes, Sir.

17
00:05:18,485 --> 00:05:19,854
Ready to shoot.

18
00:05:20,655 --> 00:05:21,656
Fire!

19
00:05:31,199 --> 00:05:33,000
Yes! Great shot, B!

20
00:05:36,103 --> 00:05:37,370
Yes!

21
00:05:38,773 --> 00:05:40,473
Unlucky!

22
00:05:43,811 --> 00:05:44,812
B?

23
00:05:46,848 --> 00:05:49,183
Hey! Stay awake, friends.

24
00:05:49,951 --> 00:05:50,952
Come on.

25
00:05:52,452 --> 00:05:53,453
Unlucky!

26
00:05:54,755 --> 00:05:55,923
Hey.

27
00:05:56,057 --> 00:05:57,158
Hang in there.

28
00:06:22,950 --> 00:06:24,417
Ezekiel Rosenberg.

29
00:06:25,353 --> 00:06:26,721
You have exactly five minutes

30
00:06:26,854 --> 00:06:29,389
to explain what happened
in Costa Verde.

31
00:06:32,593 --> 00:06:34,729
Colonel Stone sent me
and Brandon Beckett

32
00:06:34,862 --> 00:06:36,297
to help with a task.

33
00:06:36,429 --> 00:06:37,531
We suffered losses.

34
00:06:39,700 --> 00:06:41,636
Big loss.

35
00:06:41,769 --> 00:06:44,739
But the four of us managed to escape
with valuable intelligence

36
00:06:44,872 --> 00:06:47,508
which is uploaded to the satellite for transmission
to various agencies around the world.

37
00:06:47,642 --> 00:06:49,243
The information we collect can...

38
00:06:49,377 --> 00:06:50,878
Where is Brandon Beckett?

39
00:06:52,479 --> 00:06:53,848
Is he still alive?

40
00:06:57,417 --> 00:07:00,621
We experienced several obstacles
during the exfiltration process.

41
00:07:01,289 --> 00:07:03,124
Constraint?

42
00:07:03,257 --> 00:07:07,094
Your specificity is very...
inspiring.

43
00:07:07,228 --> 00:07:09,163
What actually happened there?

44
00:07:11,032 --> 00:07:13,601
We were picked up by friends
our former commander.

45
00:07:13,734 --> 00:07:15,102
When the rescue team
not giving news,

46
00:07:15,236 --> 00:07:17,204
they sent a helicopter.

47
00:07:17,338 --> 00:07:19,106
It brought Brandon to safety.

48
00:07:19,240 --> 00:07:21,609
After that, my orders are
return to G.R.I.T. headquarters.

49
00:07:21,742 --> 00:07:23,210
to provide a report.

50
00:07:23,344 --> 00:07:25,546
Then I got an encrypted message,

51
00:07:25,680 --> 00:07:28,448
Maybe from you,
who told me to come here.

52
00:07:31,953 --> 00:07:35,656
Now it's your turn.
What am I doing here?

53
00:07:40,895 --> 00:07:46,300
My name is Devon Frost.
I'm a "cleaner", contractor.

54
00:07:46,434 --> 00:07:49,403
And I was assigned
to disband G.R.I.T.

55
00:07:50,538 --> 00:07:52,273
Let me explain the situation.

56
00:07:52,406 --> 00:07:54,075
Prime Minister of the country

57
00:07:54,208 --> 00:07:55,810
that you just left behind
claims US...

58
00:07:55,943 --> 00:07:58,079
...infiltrate G.R.I.T.
to Costa Verde illegally...

59
00:07:58,212 --> 00:08:00,348
...to tear down
its political power.

60
00:08:00,480 --> 00:08:02,383
This is an outdated tactic of the Soviet Union.

61
00:08:02,516 --> 00:08:04,652
You know, saying
that the United States...

62
00:08:04,785 --> 00:08:06,320
...violate their territory,
and so on.

63
00:08:06,454 --> 00:08:08,456
So, to prevent

64
00:08:08,589 --> 00:08:10,524
major international incident,

65
00:08:10,658 --> 00:08:14,528
The CIA hired outsiders
to handle this situation...

66
00:08:14,662 --> 00:08:17,131
...so that they are not directly involved.

67
00:08:18,432 --> 00:08:21,102
Just nod...
if you understand.

68
00:08:22,670 --> 00:08:25,473
In essence, all the evidence is physical
and digital...

69
00:08:25,606 --> 00:08:28,342
...regarding existence
Global Response and Intelligence Team...

70
00:08:28,476 --> 00:08:29,977
...was removed from the planet.

71
00:08:31,078 --> 00:08:33,247
G.R.I.T. it's no longer there.

72
00:08:36,317 --> 00:08:38,352
But there's a problem, Ezekiel.

73
00:08:39,787 --> 00:08:41,022
Your team is running away.

74
00:08:41,655 --> 00:08:43,224
They hide.

75
00:08:43,357 --> 00:08:45,259
"Colonel" Gabriel Stone,

76
00:08:45,393 --> 00:08:47,995
Yuki Mifune, aka Lady Death,

77
00:08:48,129 --> 00:08:50,231
Peter Stolnitz, aka Intel Pete...

78
00:08:50,364 --> 00:08:52,867
...and the rest of your team

79
00:08:53,000 --> 00:08:56,070
with their silly nicknames,
has disappeared...

80
00:08:56,203 --> 00:08:57,872
...since the chaos in Costa Verde.

81
00:08:59,373 --> 00:09:00,374
Only you are left.

82
00:09:01,709 --> 00:09:03,377
Only you are stupid enough

83
00:09:03,512 --> 00:09:05,514
to return to the United States.

84
00:09:09,183 --> 00:09:12,521
Last chance.
Where is Brandon Beckett?

85
00:09:13,788 --> 00:09:16,490
Time has run out.

86
00:09:19,827 --> 00:09:22,930
Ezekiel Rosenberg, you're under arrest
under the Patriot Act.

87
00:30:00,000 --> 00:30:30,000
{\an9}♥ᴹʸᴹᵃᵈ♥

88
00:09:24,732 --> 00:09:27,168
Patriot Act? That's for terrorists.

89
00:09:27,301 --> 00:09:30,037
That's what they call you now,
Zero. Terrorist.

90
00:10:03,404 --> 00:10:04,506
Hello, Zero.

91
00:10:07,108 --> 00:10:08,543
Where is my son?

92
00:10:14,115 --> 00:10:15,316
All Costa Verdeans.

93
00:10:17,118 --> 00:10:21,422
I have proof that the team
CIA G.R.I.T. United States...

94
00:10:21,556 --> 00:10:23,390
...entered Costa Verde illegally

95
00:10:23,525 --> 00:10:25,493
and killing government contractors,

96
00:10:25,626 --> 00:10:28,729
as well as more than 100 soldiers.

97
00:10:28,863 --> 00:10:33,167
An unprecedented act of terror
this will not be tolerated...

98
00:10:33,300 --> 00:10:35,069
The Prime Minister's own nephew

99
00:10:35,202 --> 00:10:37,705
died while helping this stranger.

100
00:10:37,838 --> 00:10:40,341
The United States completely denies it

101
00:10:40,474 --> 00:10:43,677
any involvement
in an incident in Costa Verde.

102
00:10:44,812 --> 00:10:45,913
Don't forget that...

103
00:10:46,046 --> 00:10:47,681
...the Prime Minister's brother,
Bruno Diaz...

104
00:10:47,815 --> 00:10:51,152
...killed by sniper
hired by America.

105
00:10:51,285 --> 00:10:53,888
Prime Minister Díaz's accusation
unfounded...

106
00:10:54,021 --> 00:10:55,089
...and it doesn't make much sense.

107
00:10:55,222 --> 00:10:56,857
Aren't the American Marines...

108
00:10:56,991 --> 00:10:58,359
...Brandon Beckett is the suspect?

109
00:10:58,492 --> 00:11:00,995
No, Brandon Beckett
did not kill Bruno Díaz.

110
00:11:01,128 --> 00:11:03,664
He has been cleared of charges
and the culprit has been caught...

111
00:11:03,797 --> 00:11:05,833
...thanks to his help
and his father, Thomas Beckett.

112
00:11:05,966 --> 00:11:08,469
It smells like there is a cover-up of facts.
I already guessed.

113
00:11:08,603 --> 00:11:10,037
This isn't the first time...

114
00:11:10,171 --> 00:11:12,106
...Costa Verde tried
diverting the world's attention...

115
00:11:12,239 --> 00:11:14,108
...from poverty, corruption...

116
00:11:14,241 --> 00:11:17,211
...and the atrocities that occurred
within its own territory.

117
00:11:17,344 --> 00:11:20,447
This is the latest attempt
from the United States...

118
00:11:20,582 --> 00:11:24,553
...to interfere and control
our internal affairs.

119
00:11:24,685 --> 00:11:26,086
In essence, the Americans...

120
00:11:26,220 --> 00:11:28,222
...help those who are called
Phoenix Rebels...

121
00:11:28,355 --> 00:11:30,958
...to cause chaos
in Costa Verde.

122
00:11:31,091 --> 00:11:33,994
We can't allow this
much longer!

123
00:11:34,128 --> 00:11:36,230
Their violence will spread
crossing the border...

124
00:11:36,363 --> 00:11:37,798
...and into the streets of Tierra Nueva.

125
00:11:37,932 --> 00:11:39,233
Regarding G.R.I.T....

126
00:11:39,366 --> 00:11:42,269
...Global Response
and Intelligence Team...

127
00:11:42,403 --> 00:11:45,372
...is the enemy
United States.

128
00:11:45,507 --> 00:11:48,175
Anyone involved
in organizations...

129
00:11:48,309 --> 00:11:49,743
...this masked terrorist...

130
00:11:49,877 --> 00:11:51,345
...will be hunted...

131
00:11:51,478 --> 00:11:53,881
...and will face the consequences
for this operation.

132
00:11:54,014 --> 00:11:55,849
Beware, America.

133
00:11:55,983 --> 00:11:59,588
You will be responsible
for this betrayal!

134
00:12:00,888 --> 00:12:02,056
Thank You.

135
00:12:10,998 --> 00:12:11,999
Stupid.

136
00:12:14,636 --> 00:12:16,337
Come on!

137
00:12:29,817 --> 00:12:32,219
Listen. Listen.

138
00:12:35,356 --> 00:12:37,858
At a reasonable price,
The Iron Legion will find anyone.

139
00:12:37,992 --> 00:12:39,393
Naval Forces
Prime Minister...

140
00:12:39,527 --> 00:12:40,695
...failed to prevent Beckett...

141
00:12:40,828 --> 00:12:41,929
...and G.R.I.T. escape
from this country.

142
00:12:42,062 --> 00:12:43,063
Beckett?

143
00:12:45,032 --> 00:12:46,000
Father or son?

144
00:12:47,468 --> 00:12:49,103
What do you mean? Brandon Beckett.

145
00:12:51,105 --> 00:12:53,608
The Becketts were sharpshooters
best on the planet...

146
00:12:53,742 --> 00:12:55,409
...and you're actually looking for the cause...

147
00:12:55,543 --> 00:12:57,811
...by becoming his son's enemy.

148
00:12:59,947 --> 00:13:01,949
Fuck his reputation.

149
00:13:02,082 --> 00:13:04,285
Find him.
And take him to Roman.

150
00:13:04,418 --> 00:13:05,819
Alive.

151
00:13:05,953 --> 00:13:07,454
Oh yes. Your boss wants...

152
00:13:07,589 --> 00:13:09,123
..take advantage of it
as a political chess pawn.

153
00:13:09,256 --> 00:13:10,759
I have a TV, Mr. Cabrera.

154
00:13:10,891 --> 00:13:13,827
I understand the current situation.
Very understanding.

155
00:13:13,961 --> 00:13:15,630
Then you know that G.R.I.T...

156
00:13:15,764 --> 00:13:17,666
...no longer accepted in the United States.

157
00:13:17,798 --> 00:13:19,233
So, they won't be there.

158
00:13:19,933 --> 00:13:21,335
Of course.

159
00:13:21,468 --> 00:13:23,672
That's why we started
from Costa Verde.

160
00:13:25,939 --> 00:13:27,841
Will you come here?

161
00:13:27,975 --> 00:13:31,345
G.R.I.T. cooperate with
Phoenix Rebels in your country.

162
00:13:31,478 --> 00:13:32,647
I started killing rebels...

163
00:13:32,781 --> 00:13:34,516
...and little by little you'll find out
someone they care about.

164
00:13:34,649 --> 00:13:37,017
That will bait Brandon
come to us.

165
00:13:39,320 --> 00:13:41,188
Killed a Beckett
it would be a lot of fun.

166
00:13:41,322 --> 00:13:42,956
And make sure my money is ready.

167
00:13:43,090 --> 00:13:45,225
Of course. We have prepared
crypto account for this...

168
00:13:45,993 --> 00:13:47,161
Of course.

169
00:13:47,294 --> 00:13:49,196
We have a crypto account
for this...

170
00:13:49,330 --> 00:13:52,132
No, no, no.

171
00:13:52,266 --> 00:13:53,867
I don't want Costa Verde crypto.

172
00:13:54,001 --> 00:13:55,637
I want real money. Cash.

173
00:13:55,770 --> 00:13:58,573
One million as down payment,
and five million upon delivery.

174
00:13:58,707 --> 00:13:59,708
Don't worry.

175
00:14:01,942 --> 00:14:03,210
You will get your money.

176
00:14:03,344 --> 00:14:05,012
I've been cheated too many times...

177
00:14:05,145 --> 00:14:06,548
...by non-paying clients.

178
00:14:06,681 --> 00:14:08,916
And if you don't pay...

179
00:14:09,049 --> 00:14:12,186
...you will feel the consequences
from the Iron Legion.

180
00:14:12,319 --> 00:14:13,387
Kruger! Kruger! Kruger!

181
00:14:13,521 --> 00:14:15,155
Call me when you're done.

182
00:14:27,301 --> 00:14:28,302
Roman cuts off all media access...

183
00:14:28,435 --> 00:14:29,370
...all over Costa Verde.

184
00:14:29,504 --> 00:14:30,705
News or social media
can't get in or out.

185
00:14:30,839 --> 00:14:32,707
But it seems some rebels...

186
00:14:32,841 --> 00:14:33,974
...managed to penetrate the wall of fire...

187
00:14:34,108 --> 00:14:35,543
...and spread the truth.

188
00:14:35,677 --> 00:14:37,878
Many Roman Díaz memes
in circulation.

189
00:14:38,011 --> 00:14:39,380
Some are quite funny.

190
00:14:39,514 --> 00:14:40,914
Someone uses a cat,
can opener, and...

191
00:14:41,048 --> 00:14:43,350
...you have to see for yourself.

192
00:14:43,484 --> 00:14:44,985
Take a look.

193
00:14:48,188 --> 00:14:49,591
Glad to hear the hackers
started to break through.

194
00:14:49,724 --> 00:14:51,191
That's good news.

195
00:14:55,229 --> 00:14:59,366
Did Díaz know that his nephew was dead?
while trying to stop it?

196
00:14:59,500 --> 00:15:01,803
He doesn't look like
a man who loves his family.

197
00:15:04,438 --> 00:15:06,808
You know, Roman said...

198
00:15:06,940 --> 00:15:09,309
...any foreign agent
found in his country...

199
00:15:09,443 --> 00:15:10,812
...will be executed.

200
00:15:12,212 --> 00:15:15,115
I'm worried about Zondi.
Have you found it?

201
00:15:15,249 --> 00:15:18,085
It is already near. You'll get news
a few more hours.

202
00:15:19,353 --> 00:15:21,790
If anyone can do it,
it's you, Pete.

203
00:15:21,922 --> 00:15:23,792
Brandon, listen.
If you need help...

204
00:15:23,924 --> 00:15:25,359
...just say it. We'll be there.

205
00:15:28,563 --> 00:15:33,434
Thanks, but...
this is too dangerous.

206
00:15:33,568 --> 00:15:37,438
Yuki can't do it even once
set foot in Costa Verde.

207
00:15:37,572 --> 00:15:40,274
He will be hunted by everyone.

208
00:15:41,543 --> 00:15:43,110
Hide for now.

209
00:15:43,243 --> 00:15:44,813
Make sure Yuki and Colonel
keep it hidden, okay?

210
00:15:44,945 --> 00:15:46,915
- Okay.
- I'm counting on you, buddy.

211
00:15:51,118 --> 00:15:53,120
Hey, I have to go.

212
00:15:53,253 --> 00:15:54,823
- Take care, Pete.
- Be careful.

213
00:16:04,498 --> 00:16:05,867
"The storm is coming."

214
00:16:07,902 --> 00:16:09,704
"Then I'd better get some shoes..."

215
00:16:09,838 --> 00:16:11,806
"...and dancing in the rain."

216
00:16:13,407 --> 00:16:17,812
Wow. Master Guns, sir.
What are you doing here?

217
00:16:17,946 --> 00:16:20,013
I came to meet my son.

218
00:16:23,450 --> 00:16:24,451
Hmmm.

219
00:16:26,420 --> 00:16:27,589
Devon Frost.

220
00:16:27,722 --> 00:16:30,257
I'm your father's scout on duty...

221
00:16:30,390 --> 00:16:32,092
...when shipped to Costa Verde.

222
00:16:33,628 --> 00:16:35,262
Nice to meet you, sir.

223
00:16:35,996 --> 00:16:37,532
He's a great guy, this one.

224
00:16:38,833 --> 00:16:40,334
So what are you two
come this far...

225
00:16:40,467 --> 00:16:42,102
...just to take us home?

226
00:16:43,771 --> 00:16:46,541
There is no way to go home.

227
00:16:48,075 --> 00:16:50,712
You're a man without a country,
Brandon Beckett.

228
00:16:51,513 --> 00:16:52,514
What?

229
00:17:00,688 --> 00:17:01,890
So we can't go home?

230
00:17:02,022 --> 00:17:03,323
Trust me, I've tried.

231
00:17:03,457 --> 00:17:05,527
After everything we've done
for our country.

232
00:17:06,728 --> 00:17:07,829
Oh, Brandon...

233
00:17:07,962 --> 00:17:09,396
...give time for the situation to calm down.

234
00:17:10,632 --> 00:17:13,066
The President and the Department of State...

235
00:17:13,200 --> 00:17:17,672
...trying to defuse this
to prevent chaos in the area.

236
00:17:17,805 --> 00:17:19,206
You've seen this before.

237
00:17:20,173 --> 00:17:21,475
You know how it works.

238
00:17:25,279 --> 00:17:27,414
So, should I continue?
hiding here?

239
00:17:27,549 --> 00:17:29,584
Unofficially, we can be here
as long as needed.

240
00:17:29,717 --> 00:17:31,753
There are still some guards
who patrols.

241
00:17:31,886 --> 00:17:33,253
This entire base
is the gathering point?

242
00:17:33,387 --> 00:17:35,088
Yes. This is where we should...

243
00:17:35,222 --> 00:17:37,157
...take our prisoner,
Kovalov and Maxim...

244
00:17:37,291 --> 00:17:38,593
...before our mission falls apart.

245
00:17:38,726 --> 00:17:40,093
Did you know?

246
00:17:40,227 --> 00:17:42,530
You guys should go.

247
00:17:42,664 --> 00:17:45,567
Before the revolution there
cross this border.

248
00:17:47,869 --> 00:17:48,903
Roman won't attack.

249
00:17:49,737 --> 00:17:50,772
He's still recovering...

250
00:17:50,905 --> 00:17:52,907
...after you finish
his militia troops.

251
00:17:53,041 --> 00:17:55,142
After all, he didn't have any
Allied countries...

252
00:17:55,275 --> 00:17:56,945
...and there's no way he'll go to war

253
00:17:57,077 --> 00:17:59,313
against Tierra Nueva
and the US alone.

254
00:18:00,414 --> 00:18:02,050
Well, then you're all wrong,

255
00:18:02,182 --> 00:18:03,751
isn't that right?

256
00:18:06,219 --> 00:18:08,056
Then what do you suggest
for me to do?

257
00:18:08,188 --> 00:18:09,156
We fight.

258
00:18:09,924 --> 00:18:11,325
We fight.

259
00:18:11,458 --> 00:18:12,727
As usual, B.

260
00:18:14,729 --> 00:18:16,998
We help our friends sort it out
this chaos in Costa Verde.

261
00:18:17,130 --> 00:18:19,067
Zero, hold on.

262
00:18:19,199 --> 00:18:20,668
No country supports you.

263
00:18:20,802 --> 00:18:22,670
Stay here, don't stand out,
stay safe.

264
00:18:25,172 --> 00:18:26,574
For God's sake,

265
00:18:26,708 --> 00:18:30,210
you almost can't
back across the border alive.

266
00:18:30,344 --> 00:18:31,546
Do you know what you need to do?

267
00:18:31,679 --> 00:18:34,048
Come to South America with me.

268
00:18:34,181 --> 00:18:38,251
Now. I have many friends
and very good contact.

269
00:18:38,385 --> 00:18:39,821
That's your decision, B.

270
00:18:45,392 --> 00:18:47,996
We must help the Phoenix Rebellion
in any way...

271
00:18:48,128 --> 00:18:50,598
...but without entering their country.

272
00:18:50,732 --> 00:18:52,834
If we can drop
Prime Minister Diaz...

273
00:18:52,967 --> 00:18:54,602
...the situation will improve for us too.

274
00:18:56,136 --> 00:18:57,137
They win, we win.

275
00:18:57,270 --> 00:18:58,673
Too many assumptions.

276
00:19:01,141 --> 00:19:03,678
We need to talk to Thabo Zondi.

277
00:19:05,113 --> 00:19:07,048
How can you find us?

278
00:19:07,180 --> 00:19:08,482
Pete's Intel was successful
penetrate...

279
00:19:08,616 --> 00:19:10,551
...Roman wall of fire
and connects us all.

280
00:19:10,685 --> 00:19:12,787
Tell us what happened
in Costa Verde.

281
00:19:12,920 --> 00:19:14,622
We have information that Roman...

282
00:19:14,756 --> 00:19:16,824
...is working on a secret project
in the mountains...

283
00:19:16,958 --> 00:19:18,860
...along the Tierra Nueva border.

284
00:19:18,993 --> 00:19:21,529
I've organized a team
to investigate it.

285
00:19:21,663 --> 00:19:25,900
I stayed in Costa Verde for
finish what we have started.

286
00:19:26,034 --> 00:19:29,202
And when you all get here,
no one will be able to stop us.

287
00:19:33,641 --> 00:19:35,342
We can't go back
to Costa Verde, Zondi.

288
00:19:37,111 --> 00:19:38,813
Listen, if we get caught,

289
00:19:38,946 --> 00:19:41,181
we risk giving Roman
the reason he needed...

290
00:19:41,314 --> 00:19:43,151
...to create
international incident.

291
00:19:45,419 --> 00:19:46,654
I've heard the news.

292
00:19:46,788 --> 00:19:48,221
You're a soldier without a country,

293
00:19:48,355 --> 00:19:51,025
but we can still find a way
for this to work.

294
00:19:51,159 --> 00:19:53,360
Not safe for any US citizen

295
00:19:53,493 --> 00:19:55,328
in Costa Verde today.

296
00:19:55,462 --> 00:19:57,699
The President has appealed
all US citizens,

297
00:19:57,832 --> 00:19:59,167
expatriates, and aid workers
to leave immediately.

298
00:19:59,299 --> 00:20:02,003
The situation is very critical.

299
00:20:02,136 --> 00:20:04,706
But we can help in other ways.
Brandon and I can meet you...

300
00:20:04,839 --> 00:20:07,041
...on the Tierra Nueva-Costa Verde border
to bring supplies.

301
00:20:07,175 --> 00:20:09,677
We don't need MRE rations
or your toilet paper.

302
00:20:11,679 --> 00:20:13,447
We need soldiers!

303
00:20:13,581 --> 00:20:15,183
We need the best snipers
in the world...

304
00:20:15,315 --> 00:20:16,551
...to fight by our side.

305
00:20:18,052 --> 00:20:21,789
Zondi, the supplies we mean
is a weapon.

306
00:20:21,923 --> 00:20:24,759
My contacts in Tierra Nueva have
huge stockpile of weapons...

307
00:20:24,892 --> 00:20:27,227
...which is being sent to us
right now.

308
00:20:29,630 --> 00:20:30,698
They brought us weapons...

309
00:20:30,832 --> 00:20:33,333
...to fight alone.

310
00:20:33,467 --> 00:20:35,737
They won't come back
to help us, Angel.

311
00:20:38,906 --> 00:20:40,775
Angel?

312
00:20:40,908 --> 00:20:43,578
Gentlemen, I understand your position.

313
00:20:43,711 --> 00:20:44,946
But there will be a general election...

314
00:20:45,079 --> 00:20:47,048
...and only Roman names
that's on the ballot.

315
00:20:47,181 --> 00:20:48,950
No one will challenge him.

316
00:20:49,083 --> 00:20:51,886
We must eliminate Roman influence
right now...

317
00:20:52,019 --> 00:20:54,555
...so that the people are free to choose
new leader.

318
00:20:54,689 --> 00:20:57,091
Otherwise, his power is in Costa Verde
can't be stopped.

319
00:20:58,659 --> 00:20:59,660
You should go back to South Africa...

320
00:20:59,794 --> 00:21:01,162
...with your daughter.

321
00:21:01,294 --> 00:21:02,730
Why are you in Costa Verde?

322
00:21:04,599 --> 00:21:07,935
Commander Modise wouldn't want that
I left Zondi.

323
00:21:08,069 --> 00:21:11,906
Angel, is there something else going on?

324
00:21:12,039 --> 00:21:14,242
Things are getting hotter here.

325
00:21:15,877 --> 00:21:20,815
His tactics became more brutal
and without compromise.

326
00:21:22,984 --> 00:21:26,788
So you will meet us
at the border with guns?

327
00:21:28,656 --> 00:21:30,191
We'll talk again later.

328
00:21:30,323 --> 00:21:33,261
Time keeps running.
We must move immediately.

329
00:21:38,365 --> 00:21:39,700
I know this feels unreasonable...

330
00:21:39,834 --> 00:21:41,235
...that I'm not coming back
to Costa Verde to fight.

331
00:21:43,370 --> 00:21:44,572
Know that I am with you.

332
00:21:47,875 --> 00:21:50,978
You have become a leader, Zondi.
I am proud of you.

333
00:21:54,715 --> 00:21:56,117
Staying was the right decision.

334
00:21:57,885 --> 00:21:59,987
I use lessons
that you gave me.

335
00:22:00,121 --> 00:22:01,789
Twelve people have died...

336
00:22:01,923 --> 00:22:03,958
...not counting twenty people
during our battle...

337
00:22:04,091 --> 00:22:05,660
...at Kovalov's headquarters.

338
00:22:07,695 --> 00:22:09,897
Don't let yourself be controlled
by your kill count.

339
00:22:10,031 --> 00:22:12,033
I've never seen that road
ended well.

340
00:22:15,303 --> 00:22:17,238
I want to fight by your side again, Brandon.

341
00:22:18,773 --> 00:22:19,740
Until that day comes...

342
00:22:20,942 --> 00:22:23,077
...I will continue to lead here
alone.

343
00:22:26,180 --> 00:22:27,347
Goodbye.

344
00:22:32,620 --> 00:22:35,189
Frost, I sent you the coordinates

345
00:22:35,323 --> 00:22:36,958
drop-off location.

346
00:22:37,091 --> 00:22:38,458
I'm ready, Katrina.

347
00:22:40,661 --> 00:22:42,462
Why do we never do it?
this before?

348
00:22:42,597 --> 00:22:44,464
Because I've seen you fight.

349
00:22:44,599 --> 00:22:46,234
Yes, you're a bit...

350
00:22:46,366 --> 00:22:48,002
Aggressive?

351
00:22:48,135 --> 00:22:51,505
I was going to say "crazy",
but "aggressive" sounds better.

352
00:22:53,341 --> 00:22:54,342
Okay.

353
00:22:55,776 --> 00:22:56,811
Show your abilities.

354
00:23:04,986 --> 00:23:06,621
Mmm!

355
00:23:22,036 --> 00:23:23,537
Oh, that was great.

356
00:23:23,671 --> 00:23:24,939
Are you okay?

357
00:23:27,875 --> 00:23:29,911
Commander Zondi.

358
00:23:30,044 --> 00:23:31,812
Those Americans,
will they join?

359
00:23:31,946 --> 00:23:34,615
No, Lorenzo, but they are
give us weapons.

360
00:23:34,749 --> 00:23:37,218
Not the answer I expected,
but we take what we have.

361
00:23:37,351 --> 00:23:38,786
Our soldiers are ready.

362
00:23:38,920 --> 00:23:41,589
Load equipment onto the truck.
We move when the sun goes down.

363
00:23:41,722 --> 00:23:43,791
Bring night vision.
We're going to need it.

364
00:23:43,925 --> 00:23:45,259
* Angel?
* Yes?

365
00:23:45,393 --> 00:23:47,194
I want Lorenzo to lead Team Charlie,

366
00:23:47,328 --> 00:23:48,529
while you take Bravo Team.

367
00:23:48,663 --> 00:23:50,598
I will lead Alpha Squad.

368
00:23:50,731 --> 00:23:52,533
We must be prepared for anything.

369
00:23:52,667 --> 00:23:55,202
I don't want anything to go wrong
when we get there.

370
00:23:55,336 --> 00:23:56,270
We must ensure that we...

371
00:24:00,207 --> 00:24:01,976
Move! Move! Move!

372
00:24:11,451 --> 00:24:13,854
Let's use up the ammo!

373
00:25:46,280 --> 00:25:48,682
Hey.

374
00:25:51,285 --> 00:25:52,353
Did we mess it up?

375
00:25:53,287 --> 00:25:54,555
That last assignment?

376
00:25:55,623 --> 00:25:57,358
Just look at the impact.

377
00:25:57,491 --> 00:26:01,362
People like Stone,
Pete, Yuki...

378
00:26:01,495 --> 00:26:03,064
...they're all fugitives now.

379
00:26:03,197 --> 00:26:05,733
We finished the task, B.

380
00:26:05,866 --> 00:26:07,935
A lot of good things came out of the intel
what we get.

381
00:26:08,069 --> 00:26:09,336
Not to mention we distance ourselves

382
00:26:09,470 --> 00:26:11,238
deadly weapon from Roman's hands.

383
00:26:11,372 --> 00:26:13,374
This situation will improve on its own.
You'll see.

384
00:26:14,275 --> 00:26:15,443
We'll be home soon.

385
00:26:18,279 --> 00:26:19,413
I don't know, friend.

386
00:26:24,618 --> 00:26:26,887
I feel more at home
while on duty.

387
00:26:28,122 --> 00:26:32,126
When I come home,
I feel like a stranger.

388
00:26:32,259 --> 00:26:34,328
Of course, you can't get close
with anyone because...

389
00:26:35,564 --> 00:26:37,665
...you always have to go again.

390
00:26:37,798 --> 00:26:39,800
And you can't tell them
where you're going, or why.

391
00:26:39,934 --> 00:26:43,104
Yes. That's why Shelly
to be my ex-wife.

392
00:26:43,237 --> 00:26:44,738
Can never plan
live together.

393
00:26:45,739 --> 00:26:46,874
"Sorry honey, I couldn't come..."

394
00:26:47,007 --> 00:26:48,709
"...to the Johnson family garden party
Saturday..."

395
00:26:48,843 --> 00:26:50,211
"...because I have to stop
evil dictator..."

396
00:26:50,344 --> 00:26:51,445
"...which sparked World War III."

397
00:26:52,713 --> 00:26:55,049
"But leave some potato salad for me."

398
00:26:55,182 --> 00:26:57,618
Anyway, what are you going to do?

399
00:26:58,619 --> 00:27:00,654
Duty calls, we answer it.

400
00:27:00,788 --> 00:27:02,256
Let's go.

401
00:28:24,805 --> 00:28:27,542
Angel, take our people out
as much as possible from here!

402
00:28:29,644 --> 00:28:30,612
Go!

403
00:28:52,166 --> 00:28:53,267
Unlucky. That was your wound.

404
00:29:00,709 --> 00:29:03,511
Come on, guys! Not funny!

405
00:29:03,645 --> 00:29:05,746
I thought you were really hurt.

406
00:29:05,879 --> 00:29:07,414
Why do you have to play games
do I feel like that?

407
00:29:07,549 --> 00:29:10,384
You ordered me yourself
show my best abilities.

408
00:29:10,518 --> 00:29:12,453
- Oh Lord!
- Brandon. Zero.

409
00:29:13,354 --> 00:29:15,055
There's just been an attack.

410
00:29:59,867 --> 00:30:01,335
Hope you enjoy
the show, Brandon.

411
00:30:05,139 --> 00:30:06,307
You're next.

412
00:30:11,245 --> 00:30:12,479
Safe bridge.

413
00:30:15,149 --> 00:30:18,653
- Ah, useless.
- What do you want now, bitch?

414
00:30:18,787 --> 00:30:20,120
The only reason you're still breathing

415
00:30:20,254 --> 00:30:22,056
is because I need live bait.

416
00:30:22,189 --> 00:30:24,224
If not, I will chop you up

417
00:30:24,358 --> 00:30:26,493
and remove all your vital organs
in alphabetical order.

418
00:30:27,428 --> 00:30:29,631
Take off my handcuffs.

419
00:30:29,764 --> 00:30:30,998
Let's see who chops who.

420
00:30:34,268 --> 00:30:35,235
"Who."

421
00:30:35,369 --> 00:30:38,005
M... M... Mm... Mm...

422
00:30:38,138 --> 00:30:40,742
Who. Who chopped whom.

423
00:30:42,276 --> 00:30:44,845
If you want to threaten me, at least
use correct grammar.

424
00:30:48,148 --> 00:30:50,585
The death toll reached 50 people. So far.

425
00:30:52,119 --> 00:30:53,621
Ouch.

426
00:30:55,089 --> 00:30:56,457
Want to know the reason?

427
00:30:57,958 --> 00:30:59,293
Brandon Beckett.

428
00:31:01,663 --> 00:31:04,398
Beckett wants you dead. All of you.

429
00:31:05,866 --> 00:31:09,036
You are proof that G.R.I.T.
been in Costa Verde.

430
00:31:09,169 --> 00:31:10,705
The moment he broke through the wall of fire

431
00:31:10,839 --> 00:31:13,974
to contact you,
we tracked the call here.

432
00:31:17,111 --> 00:31:19,714
Talking to him is
death penalty for you.

433
00:31:21,783 --> 00:31:23,016
And he knows that.

434
00:31:36,397 --> 00:31:38,132
Give me Brandon Beckett,

435
00:31:38,265 --> 00:31:39,900
and I will give you
honorable death.

436
00:31:47,876 --> 00:31:49,644
I hope you say that.

437
00:31:51,078 --> 00:31:52,045
Legions!

438
00:31:52,179 --> 00:31:53,147
Hoorah!

439
00:31:54,181 --> 00:31:55,182
Move!

440
00:31:58,051 --> 00:31:59,788
Walk quickly
come here!

441
00:31:59,920 --> 00:32:01,689
Come on, quickly! Road!

442
00:32:04,358 --> 00:32:05,492
I said go!

443
00:32:05,627 --> 00:32:08,763
Come on. Come on.
Follow. Follow me.

444
00:32:08,897 --> 00:32:12,734
I'm on a video call
with Katrina when they attack.

445
00:32:12,867 --> 00:32:15,469
Over 50 Phoenix Rebels
died in the raid.

446
00:32:15,603 --> 00:32:17,304
Three people were taken hostage.

447
00:32:17,438 --> 00:32:19,641
Lorenzo, Angel, and Zondi.

448
00:32:19,774 --> 00:32:21,275
Damn.

449
00:32:21,408 --> 00:32:23,778
- But they are still alive?
- For now, as far as we know.

450
00:32:25,979 --> 00:32:27,181
Who exactly are these people?

451
00:32:29,483 --> 00:32:30,618
They are called the Iron Legion.

452
00:32:33,053 --> 00:32:34,722
They're a private mercenary group
the deadly...

453
00:32:34,856 --> 00:32:36,524
...which operates without restrictions.

454
00:32:36,658 --> 00:32:38,793
These people are the anti-G.R.I.T.

455
00:32:38,927 --> 00:32:40,194
A collection of fugitive agents...

456
00:32:40,327 --> 00:32:42,597
...and ex-militants who were fired
disrespectfully...

457
00:32:42,730 --> 00:32:44,364
...from various corners of the world.

458
00:32:44,498 --> 00:32:48,101
Their loyalty?
Only to whoever pays.

459
00:32:48,235 --> 00:32:51,506
They are led by a "gem" figure
this human, Killian Kruger.

460
00:32:52,774 --> 00:32:54,676
Former Special Forces Brigade
South Africa...

461
00:32:54,809 --> 00:32:56,778
...who became a murderer and an anarchist.

462
00:32:56,911 --> 00:32:58,078
Special Forces fired him...

463
00:32:58,212 --> 00:33:00,314
...as his Colonel considers him
"unstable".

464
00:33:00,447 --> 00:33:02,416
Kruger responded by beating
The colonel died...

465
00:33:02,550 --> 00:33:03,751
...using a golf club.

466
00:33:03,885 --> 00:33:05,620
Then folded the 2 meter tall man
into the golf bag...

467
00:33:05,753 --> 00:33:07,856
...and send it
to Brigadier General.

468
00:33:10,057 --> 00:33:12,794
Honestly, I already knew
about Legion for years.

469
00:33:12,927 --> 00:33:14,328
They never settle
in one place...

470
00:33:14,461 --> 00:33:16,330
...long enough to be tracked.

471
00:33:16,463 --> 00:33:18,700
My sources say Security Chief Roman,

472
00:33:18,833 --> 00:33:19,834
Francisco Cabrera,

473
00:33:19,968 --> 00:33:21,970
...hired them for the sole purpose of...

474
00:33:22,102 --> 00:33:23,538
...to eliminate the Phoenix Rebels.

475
00:33:25,773 --> 00:33:28,543
And found you, Brandon.

476
00:33:28,676 --> 00:33:31,245
How they found
Rebel hideout?

477
00:33:35,717 --> 00:33:36,918
Because of us.

478
00:33:38,953 --> 00:33:42,590
When Intel Pete breaks through
cutting off access to Roman media...

479
00:33:42,724 --> 00:33:46,093
...the video call was traced back
to the Rebel location.

480
00:33:46,226 --> 00:33:48,228
The only reason Legion
don't break down our door...

481
00:33:48,362 --> 00:33:50,497
...is because the signal can only be
tracked within Costa Verde...

482
00:33:50,632 --> 00:33:52,901
...where the wall of fire was breached.

483
00:33:55,068 --> 00:33:56,604
So this is our fault.

484
00:33:56,738 --> 00:33:59,172
* We're just trying to help.
* Yes, but it backfired.

485
00:34:01,509 --> 00:34:03,745
Where is the Iron Legion holding the hostages?

486
00:34:05,780 --> 00:34:06,748
We don't know.

487
00:34:09,483 --> 00:34:12,854
Why did they kill 50 people
and only held three hostages...

488
00:34:12,987 --> 00:34:15,857
...unless they want us to
back to Costa Verde?

489
00:34:15,990 --> 00:34:17,357
This is a trap.

490
00:34:17,491 --> 00:34:19,527
We have no choice.

491
00:34:19,661 --> 00:34:22,030
Because we won't leave
Angel and Zondi.

492
00:34:22,162 --> 00:34:23,330
We have to find them!

493
00:34:23,463 --> 00:34:26,233
Listen, this is a tough blow
for the Rebels.

494
00:34:26,366 --> 00:34:29,202
They withdrew. They mourn.
I'm getting my strength back together.

495
00:34:29,336 --> 00:34:30,605
And they will come here.

496
00:34:33,173 --> 00:34:34,542
When Katrina managed to escape...

497
00:34:34,676 --> 00:34:36,578
...I suggest the safest course of action
currently...

498
00:34:36,711 --> 00:34:38,445
...is for the remaining rebels
to leave the country...

499
00:34:38,580 --> 00:34:41,448
...while strategizing
and count their number.

500
00:34:43,283 --> 00:34:46,119
With the Rebels there are assets
very important...

501
00:34:46,253 --> 00:34:47,287
...under the code name The Phoenix.

502
00:34:47,421 --> 00:34:49,389
If anyone finds this weapon...

503
00:34:50,758 --> 00:34:53,427
...it could end the whole thing
rebellion in an instant.

504
00:34:53,561 --> 00:34:55,997
So we have to lock down the bases.
Understand?

505
00:35:00,868 --> 00:35:02,235
- Yes.
- I'll report to Thomas.

506
00:35:12,245 --> 00:35:15,282
Once again, Prime Minister Díaz...

507
00:35:15,415 --> 00:35:19,419
...thank you for a place to stay
this simple one.

508
00:35:19,554 --> 00:35:23,057
Our number of prisoners has exceeded
this legacy capacity.

509
00:35:23,190 --> 00:35:25,325
So we built a detention center
sophisticated...

510
00:35:25,459 --> 00:35:26,761
...in the heart of the city.

511
00:35:28,096 --> 00:35:29,931
Just think of this place as a loan.

512
00:35:30,064 --> 00:35:32,600
And if you keep impressing me...

513
00:35:32,734 --> 00:35:36,938
...this could be a permanent base
for the Iron Legion.

514
00:35:37,071 --> 00:35:40,642
Cabrera says you've wiped it out
rebel terrorist cell.

515
00:35:40,775 --> 00:35:42,944
- Correct.
- Pleased to hear it.

516
00:35:44,012 --> 00:35:45,013
But...

517
00:35:47,782 --> 00:35:49,216
...where is Brandon Beckett?

518
00:35:50,652 --> 00:35:53,955
I'll find it.
But first, I have a gift.

519
00:36:04,932 --> 00:36:06,266
Olivia?

520
00:36:06,400 --> 00:36:08,435
Issue a press release.

521
00:36:08,569 --> 00:36:10,705
Three rebel terrorists will be executed

522
00:36:10,838 --> 00:36:14,509
in my detention center
in two days.

523
00:36:14,642 --> 00:36:17,277
Beckett and colleagues
will be forced...

524
00:36:17,411 --> 00:36:20,280
...entered Costa Verde to try
save them...

525
00:36:20,414 --> 00:36:23,518
...and you will finish them off
all at once.

526
00:36:25,987 --> 00:36:28,388
But... and this is important...

527
00:36:29,524 --> 00:36:32,794
...keep Brandon Beckett alive.

528
00:36:33,695 --> 00:36:35,195
I have plans for him.

529
00:36:35,328 --> 00:36:36,998
Does not matter.

530
00:36:37,131 --> 00:36:42,235
Until then, let's see what's what
that we can dig out from the three of them.

531
00:36:51,579 --> 00:36:53,581
Thabo Zondi.

532
00:36:54,982 --> 00:36:56,617
Hmm, we know everything about you.

533
00:36:58,853 --> 00:37:00,555
Looks like you haven't given up yet...

534
00:37:00,688 --> 00:37:02,389
...when your father and grandfather died in war.

535
00:37:02,523 --> 00:37:03,858
Because you registered anyway...

536
00:37:03,991 --> 00:37:05,927
...for the National Defense Force
South Africa.

537
00:37:07,962 --> 00:37:11,933
Angel Anele.

538
00:37:12,066 --> 00:37:13,568
Former South African Police Service

539
00:37:13,701 --> 00:37:16,037
before you get pulled
by Commander Modise.

540
00:37:18,338 --> 00:37:20,108
Lorenzo.

541
00:37:20,240 --> 00:37:23,678
You're not partnered with G.R.I.T.,

542
00:37:23,811 --> 00:37:28,049
but somehow you're here,
in the middle of all this.

543
00:37:28,182 --> 00:37:30,118
I mean, I don't have any info
anything about you.

544
00:37:31,418 --> 00:37:32,553
There is no digital trace.

545
00:37:32,687 --> 00:37:35,523
You're such a...fucking mystery man.

546
00:37:37,257 --> 00:37:39,627
G.R.I.T.

547
00:37:41,129 --> 00:37:42,930
These bastards, huh?

548
00:37:43,064 --> 00:37:45,398
They will leave evidence
everywhere...

549
00:37:45,533 --> 00:37:46,834
...to be found by Roman's men.

550
00:37:50,303 --> 00:37:54,575
It seems they left everything behind.
Including you, Zondi.

551
00:38:00,447 --> 00:38:02,282
I need your daughter's name.

552
00:38:02,415 --> 00:38:03,518
...because after I'm done with you,

553
00:38:03,651 --> 00:38:04,719
he's the only one...

554
00:38:04,852 --> 00:38:06,587
...which will do
identify your corpse.

555
00:38:06,721 --> 00:38:09,322
- Is it true?
- Mm.

556
00:38:09,456 --> 00:38:10,825
Is that your best?

557
00:38:11,559 --> 00:38:12,560
No, no.

558
00:38:19,867 --> 00:38:21,269
I can kill your mother.

559
00:38:23,104 --> 00:38:25,338
He's looking after your daughter now,
isn't that right?

560
00:38:30,443 --> 00:38:32,146
Should they both die because of you?

561
00:38:34,649 --> 00:38:35,917
You can't break my spirit.

562
00:38:36,984 --> 00:38:38,619
Everyone says so.

563
00:38:40,420 --> 00:38:41,722
You'll talk, Zondi.

564
00:38:43,791 --> 00:38:47,327
It's just a matter of how much pain

565
00:38:47,460 --> 00:38:49,564
that you can bear
before you give up.

566
00:39:08,950 --> 00:39:12,220
So, you're Brandon Beckett.

567
00:39:12,352 --> 00:39:13,888
Exactly right.

568
00:39:14,021 --> 00:39:15,289
I've heard the story.

569
00:39:16,858 --> 00:39:18,659
I'm Zero.

570
00:39:18,793 --> 00:39:20,294
We don't know your name yet.

571
00:39:20,427 --> 00:39:22,495
Oh. Skylar.

572
00:39:22,630 --> 00:39:25,700
Where can we install our tools?
We need a lot of space.

573
00:39:26,801 --> 00:39:28,803
How is the fiber optic connection here?

574
00:39:30,370 --> 00:39:32,173
Is that the gun? Is that The Phoenix?

575
00:39:33,975 --> 00:39:36,177
No. That's a table.

576
00:39:39,780 --> 00:39:41,249
Are you really sure...

577
00:39:41,381 --> 00:39:43,618
...want help from people
This America?

578
00:39:45,353 --> 00:39:46,520
Be sweet, Skylar.

579
00:39:48,022 --> 00:39:49,023
They are our friends.

580
00:39:51,058 --> 00:39:52,727
- Nova?
- Oh.

581
00:39:52,860 --> 00:39:53,861
Oh, damn.

582
00:39:56,264 --> 00:39:57,531
You're still alive.

583
00:39:59,567 --> 00:40:00,568
How could that be?

584
00:40:02,603 --> 00:40:03,771
You're the asset.

585
00:40:04,772 --> 00:40:06,307
The Phoenix.

586
00:40:08,441 --> 00:40:10,811
You're spreading that nickname again,
isn't that right?

587
00:40:12,713 --> 00:40:14,749
Spread hope, brother.

588
00:40:14,882 --> 00:40:17,051
- We've discussed this before...
- Wait, what? Excuse me.

589
00:40:17,184 --> 00:40:18,119
You?

590
00:40:18,252 --> 00:40:19,520
Yes. Skylar is my sister.

591
00:40:19,654 --> 00:40:22,489
Stepbrother. From the mother's side.

592
00:40:22,623 --> 00:40:25,192
I don't share any genes with Roman
That Disgusting One.

593
00:40:26,694 --> 00:40:30,131
I'm sure everyone wants to let go of their longing.

594
00:40:30,264 --> 00:40:32,700
Meanwhile, let's prepare everything.

595
00:40:32,833 --> 00:40:34,735
Time is very precious. Understand?

596
00:40:39,106 --> 00:40:41,909
This form of torture is described...

597
00:40:42,043 --> 00:40:44,779
...as slow motion shortness of breath,

598
00:40:44,912 --> 00:40:46,414
with enough time for you...

599
00:40:46,547 --> 00:40:48,916
...to reflect on inevitability
your death.

600
00:40:54,322 --> 00:40:56,290
Your lungs will fill with water.

601
00:40:56,424 --> 00:40:58,659
Your nasal cavity and throat
will be closed.

602
00:40:58,793 --> 00:41:00,294
You'll have trouble breathing.

603
00:41:01,429 --> 00:41:02,697
Your head will feel like it's burning.

604
00:41:02,830 --> 00:41:07,101
It's physically painful
and mentally cruel.

605
00:41:10,838 --> 00:41:12,840
If it fails...

606
00:41:12,974 --> 00:41:14,442
terminal hypoxia.

607
00:41:21,582 --> 00:41:22,850
If successful...

608
00:41:23,751 --> 00:41:25,419
it's a slow, controlled death.

609
00:41:33,995 --> 00:41:35,763
This is your last chance, Zondi.

610
00:41:36,931 --> 00:41:38,432
Angel.

611
00:41:38,566 --> 00:41:39,533
Lorenzo.

612
00:41:41,469 --> 00:41:42,603
Tell me.

613
00:41:42,737 --> 00:41:44,939
Tell me everything Beckett taught.

614
00:41:46,474 --> 00:41:48,209
I need to know Beckett's tactics.

615
00:41:48,342 --> 00:41:50,077
I need to know when he comes,

616
00:41:50,211 --> 00:41:51,712
what will he do. Hmm?

617
00:41:57,018 --> 00:41:58,019
Okay.

618
00:42:00,554 --> 00:42:01,555
Let's start.

619
00:42:04,825 --> 00:42:07,395
There is no middle class in my country anymore.

620
00:42:07,528 --> 00:42:11,399
The gap between rich and poor
very fatal.

621
00:42:11,532 --> 00:42:13,200
It sparked a revolution.

622
00:42:13,334 --> 00:42:15,102
Rotten Roman dominates

623
00:42:15,236 --> 00:42:17,338
almost all of Costa Verde.

624
00:42:18,706 --> 00:42:19,974
When my father was murdered,

625
00:42:20,107 --> 00:42:21,842
he plans to trade with the US.

626
00:42:22,676 --> 00:42:24,345
Then after his death,

627
00:42:24,478 --> 00:42:25,514
Roman took over and made sure

628
00:42:25,646 --> 00:42:28,082
borders remain closed.

629
00:42:28,215 --> 00:42:32,653
He said that the country could be independent.

630
00:42:32,787 --> 00:42:35,923
But this nation has become poor

631
00:42:36,057 --> 00:42:38,225
and the infrastructure was destroyed.

632
00:42:38,359 --> 00:42:39,927
Roman doesn't want to open the borders,

633
00:42:41,028 --> 00:42:42,663
because he wanted to expand it

634
00:42:43,898 --> 00:42:46,934
to other countries... like Tierra Nueva.

635
00:42:47,068 --> 00:42:49,036
Mm-hmm.

636
00:42:49,170 --> 00:42:51,038
For that to happen, he needed war.

637
00:42:51,605 --> 00:42:52,606
Exactly right.

638
00:42:54,909 --> 00:42:56,043
The system is ready.

639
00:42:57,878 --> 00:42:59,914
After the injury I suffered,

640
00:43:00,047 --> 00:43:03,250
I can't go back to the battlefield yet,

641
00:43:03,384 --> 00:43:05,753
but I try to do my best
remotely.

642
00:43:06,420 --> 00:43:07,721
Me and Skylar

643
00:43:07,855 --> 00:43:10,825
continues to penetrate the disconnection of the Roman media,

644
00:43:10,958 --> 00:43:11,959
spread the truth,

645
00:43:12,093 --> 00:43:15,463
hope someone is listening.

646
00:43:15,596 --> 00:43:16,597
You have to hurry.

647
00:43:16,730 --> 00:43:18,265
Even if you use a signal relay,

648
00:43:18,399 --> 00:43:20,901
after a while they can track you.

649
00:43:24,171 --> 00:43:25,606
We learned that the hard way.

650
00:43:26,575 --> 00:43:27,708
How can we help you, Nova?

651
00:43:31,178 --> 00:43:32,780
Oh.

652
00:43:35,249 --> 00:43:36,317
Oh, damn.

653
00:43:39,920 --> 00:43:42,656
This just came in. Wait a moment.

654
00:43:45,059 --> 00:43:46,260
Let me translate.

655
00:43:48,462 --> 00:43:51,165
Angel, Zondi, and Lorenzo
will be executed soon.

656
00:43:53,267 --> 00:43:54,268
Executed?

657
00:43:57,171 --> 00:43:58,839
Roman wants to make an example of them.

658
00:44:00,141 --> 00:44:01,543
Anyone he considers a "terrorist"

659
00:44:01,675 --> 00:44:04,879
caught in Costa Verde
will be sentenced to death.

660
00:44:06,480 --> 00:44:07,448
"The execution will take place tomorrow...

661
00:44:07,582 --> 00:44:09,383
...in the downtown detention center."

662
00:44:10,651 --> 00:44:11,685
How to stop it?

663
00:44:13,320 --> 00:44:14,955
We can't.

664
00:44:16,390 --> 00:44:18,159
Our resources are too few.

665
00:44:18,292 --> 00:44:20,961
We lost a lot of people
in the last raid.

666
00:44:21,095 --> 00:44:24,165
Roman's detention center is in the middle of the city,

667
00:44:24,298 --> 00:44:27,034
and it is impregnable.

668
00:44:27,168 --> 00:44:31,105
We don't have enough time
to get in there...

669
00:44:31,238 --> 00:44:32,806
...without making the most of it
our people were killed.

670
00:44:32,940 --> 00:44:34,141
But there are a lot of rebels here now.

671
00:44:34,275 --> 00:44:36,277
There must be enough of us
to storm the castle.

672
00:44:36,410 --> 00:44:38,712
We can't lose anyone again.

673
00:44:38,846 --> 00:44:41,550
Otherwise, there will be nothing left
to fight for this goal.

674
00:44:45,986 --> 00:44:48,289
This is Angel and Zondi we're talking about,
Nova!

675
00:44:51,959 --> 00:44:53,994
The Phoenix Uprising is struggling

676
00:44:54,128 --> 00:44:56,197
for the soul of my country.

677
00:45:01,168 --> 00:45:04,705
This goal is much bigger
rather than the lives of some individuals.

678
00:45:06,740 --> 00:45:10,612
Angel, Zondi, and Lorenzo
knew that when they joined.

679
00:45:13,047 --> 00:45:17,718
Sorry, this rescue mission
too risky for our movement.

680
00:45:17,851 --> 00:45:20,721
Okay. We understand, Nova,

681
00:45:20,854 --> 00:45:22,256
and respect your choice.

682
00:45:24,526 --> 00:45:27,596
But we're going in.
Brought our friends home.

683
00:45:31,165 --> 00:45:32,233
Then I wish you luck.

684
00:45:37,071 --> 00:45:38,239
Nova.

685
00:45:40,207 --> 00:45:41,742
It's so nice to meet you again.

686
00:45:45,879 --> 00:45:48,015
Thank you for allowing it
we came here.

687
00:45:50,050 --> 00:45:51,051
But please,

688
00:45:52,753 --> 00:45:56,591
don't jeopardize plans
for my country...

689
00:45:56,725 --> 00:45:58,727
...just to satisfy your ego. Hmm?

690
00:46:10,705 --> 00:46:12,607
Okay. There must be a way in here, right?

691
00:46:16,277 --> 00:46:17,278
I don't know.

692
00:46:47,808 --> 00:46:51,345
All this suffering is caused
by Brandon Beckett.

693
00:46:53,414 --> 00:46:55,115
But you already knew that, didn't you?

694
00:46:56,718 --> 00:46:59,820
He leads the Iron Legion
straight to you.

695
00:47:05,292 --> 00:47:09,063
Americans like Brandon Beckett
believe they have freedom,

696
00:47:09,196 --> 00:47:11,332
but America is a transactional country.

697
00:47:13,601 --> 00:47:18,205
I made Costa Verde the equivalent
for everyone.

698
00:47:19,708 --> 00:47:22,711
But the US feels threatened
by this new way of life.

699
00:47:26,013 --> 00:47:29,149
My brother used to try to open our door

700
00:47:29,283 --> 00:47:30,518
for the whole world,

701
00:47:31,753 --> 00:47:33,954
and we can see
how it ended.

702
00:47:34,088 --> 00:47:35,824
The people don't want this.

703
00:47:36,990 --> 00:47:41,395
They want protection, security.

704
00:47:41,529 --> 00:47:44,064
And that's what I gave.

705
00:47:45,299 --> 00:47:48,570
I'm taking Costa Verde into the future,

706
00:47:48,703 --> 00:47:51,573
into a new era where the United States...

707
00:47:51,706 --> 00:47:54,875
...no longer affects the rest of the world.

708
00:47:55,008 --> 00:47:56,910
Other countries will soon see
Costa Verde...

709
00:47:57,044 --> 00:47:58,713
...as a better way of life.

710
00:48:01,683 --> 00:48:05,687
And I want you to be a part of it, kid.

711
00:48:09,758 --> 00:48:14,796
But loyalty to Brandon Beckett...

712
00:48:14,928 --> 00:48:17,197
...there are consequences.

713
00:49:10,350 --> 00:49:11,351
What do you want, son?

714
00:49:12,286 --> 00:49:13,287
Hmm?

715
00:49:18,660 --> 00:49:20,294
I see potential in you.

716
00:49:29,938 --> 00:49:31,338
In vain in the hands of Brandon Beckett...

717
00:49:31,472 --> 00:49:32,674
...when he left you.

718
00:49:46,754 --> 00:49:48,455
You can be a leader, Zondi.

719
00:50:08,475 --> 00:50:10,410
Lead for me...

720
00:50:10,545 --> 00:50:12,914
...and I will make your legacy eternal.

721
00:50:32,700 --> 00:50:35,202
Whatever happens after this,

722
00:50:35,335 --> 00:50:36,971
for the rest of your life,

723
00:50:38,006 --> 00:50:42,911
everything from this moment...

724
00:50:44,946 --> 00:50:46,346
...is a gift from me.

725
00:50:52,286 --> 00:50:53,755
I give you life.

726
00:51:02,329 --> 00:51:03,932
It's morphine.

727
00:51:04,064 --> 00:51:06,166
I'm here to help you, son.

728
00:51:46,874 --> 00:51:47,909
Don't mind me.

729
00:51:48,042 --> 00:51:49,142
Don't know if anyone hasn't slept yet.

730
00:51:49,276 --> 00:51:51,746
No problem. I'm done too.

731
00:51:53,514 --> 00:51:55,883
Yes. It's hard to believe you're still alive, Nova.

732
00:51:56,017 --> 00:51:58,385
I'm very grateful. We don't know.

733
00:52:01,055 --> 00:52:03,958
My heart was going up and down for 24 hours.

734
00:52:04,092 --> 00:52:06,259
I'm... lucky to be here.

735
00:52:08,029 --> 00:52:11,666
Good grief. Look at you.

736
00:52:11,799 --> 00:52:13,500
Shot four times, rose from the ashes.

737
00:52:13,635 --> 00:52:15,302
No wonder they nicknamed you The Phoenix.

738
00:52:15,435 --> 00:52:16,537
I just want to take an aspirin.

739
00:52:16,671 --> 00:52:18,873
Staring at the screen makes my head dizzy.

740
00:52:20,140 --> 00:52:22,175
I appreciate your persistence in seeking...

741
00:52:22,309 --> 00:52:23,711
...the way to the detention center.

742
00:52:25,479 --> 00:52:27,615
Brandon and I can't give up.

743
00:52:27,749 --> 00:52:29,483
We lost team G.R.I.T.

744
00:52:31,519 --> 00:52:32,987
Lost many others.

745
00:52:35,455 --> 00:52:36,824
I don't want to lose anyone again.

746
00:52:38,092 --> 00:52:40,728
Funny about the G.R.I.T team. That.

747
00:52:43,064 --> 00:52:44,999
During the time we spent together,

748
00:52:45,133 --> 00:52:50,038
Neither you nor Brandon have ever...

749
00:52:50,170 --> 00:52:53,608
...call Yuki Mifune part of your team.

750
00:52:54,842 --> 00:52:58,311
Lady Death. The killer who killed my father.

751
00:53:02,517 --> 00:53:03,518
Like this,

752
00:53:05,753 --> 00:53:06,854
No human is perfect.

753
00:53:09,356 --> 00:53:11,526
Listen, Nova,
all of us here are just soldiers.

754
00:53:11,659 --> 00:53:13,360
We all take lives
because ordered.

755
00:53:13,493 --> 00:53:15,262
Trust me,
this is nothing personal.

756
00:53:17,165 --> 00:53:18,166
Not personal?

757
00:53:18,298 --> 00:53:20,367
This is very personal to me, my family,

758
00:53:20,500 --> 00:53:22,103
and for the people of Costa Verde.

759
00:53:22,235 --> 00:53:26,174
If he doesn't shoot,
none of this will happen!

760
00:53:26,306 --> 00:53:27,274
Yes.

761
00:53:29,010 --> 00:53:30,343
- He saved my life.
- Oh, that's right!

762
00:53:30,477 --> 00:53:33,280
He saved Brandon.
He saved many lives, Nova.

763
00:53:39,854 --> 00:53:40,922
Zero...

764
00:53:44,158 --> 00:53:47,562
in every task,
you come,

765
00:53:47,695 --> 00:53:51,231
become a hero, then just walk away.

766
00:53:53,801 --> 00:54:00,041
But have you ever wondered
what happened after?

767
00:54:00,174 --> 00:54:04,377
Because of everything you do
has a domino effect.

768
00:54:04,512 --> 00:54:10,218
Lady Death on your team, Yuki,

769
00:54:10,350 --> 00:54:15,388
started all this when he
killed my father for money.

770
00:54:17,125 --> 00:54:22,295
And you just accept it
without any consequences.

771
00:54:22,429 --> 00:54:24,065
Have you ever thought about that?

772
00:54:34,976 --> 00:54:40,014
I have died once for this struggle.

773
00:54:42,282 --> 00:54:43,684
And it changed me.

774
00:54:47,387 --> 00:54:50,091
I appreciate everything

775
00:54:50,224 --> 00:54:52,927
the one you and Brandon
do it for the sake of the Rebellion.

776
00:54:53,060 --> 00:54:56,097
But I think...

777
00:54:56,230 --> 00:54:59,499
bringing in foreign agents
not a good idea.

778
00:54:59,634 --> 00:55:01,569
No, listen to me.

779
00:55:01,702 --> 00:55:05,139
If we finish off Roman Díaz,
all these problems will be solved.

780
00:55:05,273 --> 00:55:08,242
Won't! No!

781
00:55:08,375 --> 00:55:11,444
Getting rid of the leader
doesn't solve the problem.

782
00:55:11,579 --> 00:55:13,114
It just creates a power vacuum

783
00:55:13,247 --> 00:55:15,448
for the next tyrant to rule!

784
00:55:17,618 --> 00:55:19,687
It's not the person who needs to be replaced,

785
00:55:19,821 --> 00:55:22,223
but rather the system must be changed!

786
00:55:27,962 --> 00:55:30,832
Honestly,
I don't know...

787
00:55:30,965 --> 00:55:32,332
how to do that.

788
00:55:38,606 --> 00:55:39,674
Good night, Zero.

789
00:56:06,634 --> 00:56:07,635
Zondi?

790
00:56:13,708 --> 00:56:14,709
Zondi!

791
00:56:30,791 --> 00:56:32,059
Nobody will come
help us.

792
00:56:32,193 --> 00:56:34,228
No. That is not true.

793
00:56:34,362 --> 00:56:36,197
There will never be a rebellion
leave us.

794
00:56:37,732 --> 00:56:42,402
Beckett leads the Legion to us,
he wants us dead.

795
00:56:44,705 --> 00:56:50,111
Beckett and Zero saved us
at Kovalov's headquarters.

796
00:56:50,244 --> 00:56:52,246
They risk their lives
so we can escape.

797
00:56:52,380 --> 00:56:53,514
Did you forget that?

798
00:56:53,648 --> 00:56:55,016
Then they turned their backs on us.

799
00:56:57,585 --> 00:56:58,886
They left us, Angel.

800
00:57:01,355 --> 00:57:03,357
When the opportunity comes again

801
00:57:03,490 --> 00:57:05,526
for them to help us...

802
00:57:06,594 --> 00:57:08,029
...they abandoned us again.

803
00:57:09,664 --> 00:57:11,098
Until we end up here.

804
00:57:16,070 --> 00:57:19,439
Beckett is not a leader,
he was just a soldier.

805
00:57:19,573 --> 00:57:20,741
Even without a country,

806
00:57:20,875 --> 00:57:23,311
he obeys authority
other than himself.

807
00:57:25,112 --> 00:57:26,113
He's weak.

808
00:57:27,715 --> 00:57:29,350
This was never our battle.

809
00:57:30,818 --> 00:57:35,022
We have one mission. You choose
stay, so do I.

810
00:57:35,156 --> 00:57:36,524
But, brother, I promise...

811
00:57:36,657 --> 00:57:38,659
I don't need your sympathy.

812
00:57:43,597 --> 00:57:47,768
Help will come for us.
You'll see later.

813
00:57:57,144 --> 00:57:58,612
These blueprints and schematics
is the best I've found.

814
00:57:58,746 --> 00:58:00,181
Everything details this detention center
from every floor.

815
00:58:00,314 --> 00:58:02,316
But honestly,
I don't see any weak points.

816
00:58:02,450 --> 00:58:04,785
But hey, you're the Marine,
not me.

817
00:58:04,919 --> 00:58:07,288
Thanks, Pete. This is great.

818
00:58:09,790 --> 00:58:11,959
Thanks, Pete. This is great.

819
00:58:12,893 --> 00:58:13,928
What else can I do to help?

820
00:58:14,061 --> 00:58:15,262
There must be something.

821
00:58:15,396 --> 00:58:17,331
I mean, those people died when I...

822
00:58:17,465 --> 00:58:20,301
Hey, it's not your fault, okay?

823
00:58:21,836 --> 00:58:23,137
We can't possibly know...

824
00:58:23,270 --> 00:58:25,139
Legion will track our calls
to the Rebel location.

825
00:58:27,475 --> 00:58:29,677
It was Legion who took their lives.

826
00:58:29,810 --> 00:58:32,747
Death is their responsibility.
Not you.

827
00:58:32,880 --> 00:58:35,182
Whoever traced the signal
is an expert, Brandon.

828
00:58:35,316 --> 00:58:36,717
Like a coding genius.

829
00:58:36,851 --> 00:58:39,086
I've never seen
something like that.

830
00:58:39,220 --> 00:58:41,022
Be careful, ok?

831
00:58:42,390 --> 00:58:44,992
Certain. Thanks for the blueprint.

832
00:58:45,126 --> 00:58:46,193
Sorry, guys.

833
00:58:46,327 --> 00:58:47,862
You've done a good job, Pete.

834
00:58:49,964 --> 00:58:51,599
Uf.

835
00:58:51,732 --> 00:58:54,435
Just had a serious talk with Nova.

836
00:58:54,568 --> 00:58:55,970
That person has changed.

837
00:58:58,372 --> 00:59:00,474
Well, four bullets can change you.

838
00:59:02,777 --> 00:59:04,845
He wants to know why his father was killed

839
00:59:04,979 --> 00:59:06,013
by members of G.R.I.T.

840
00:59:08,015 --> 00:59:09,016
He has a point.

841
00:59:11,152 --> 00:59:12,420
You do this job...

842
00:59:12,553 --> 00:59:13,888
and you always believe in being by my side
right in battle...

843
00:59:14,021 --> 00:59:15,823
but you're always on the wrong side

844
00:59:15,956 --> 00:59:18,325
for other people.

845
00:59:19,160 --> 00:59:20,761
It's very poetic.

846
00:59:20,895 --> 00:59:22,063
Why weren't you there when I talked...

847
00:59:22,196 --> 00:59:23,364
with Nova earlier?

848
00:59:25,733 --> 00:59:28,769
Because I'm here.

849
00:59:28,903 --> 00:59:31,872
Trying to find a way to penetrate this fortress.

850
00:59:34,509 --> 00:59:36,043
I don't see any gaps coming in.

851
00:59:37,211 --> 00:59:39,313
I mean, exhaust tunnel
can't be used.

852
00:59:39,447 --> 00:59:41,115
It's too risky to jump from above.

853
00:59:41,248 --> 00:59:44,452
The armor is too thick
and heavily guarded all around.

854
00:59:48,722 --> 00:59:50,458
Nova might be right.

855
00:59:50,624 --> 00:59:52,426
There's not enough time
to find a way in.

856
00:59:52,561 --> 00:59:54,061
But we can't give up, B.

857
00:59:54,195 --> 00:59:55,496
They can't die like this.

858
00:59:57,264 --> 00:59:59,433
We still have a few hours.

859
00:59:59,568 --> 01:00:00,569
Okay.

860
01:00:02,537 --> 01:00:03,637
Let's try again.

861
01:00:05,873 --> 01:00:07,708
Here's the blueprint the IP sent.

862
01:00:10,579 --> 01:00:13,914
What if we take it
one of those old trucks...

863
01:00:14,048 --> 01:00:16,717
...we fix it, then we crash it
the front gate?

864
01:00:18,119 --> 01:00:19,720
Well, that's what they thought.

865
01:00:20,788 --> 01:00:23,924
Storming in with guns blazing.

866
01:00:24,058 --> 01:00:26,293
But we can't do it
just the two of us.

867
01:00:26,427 --> 01:00:27,795
- Hey.
- Any results?

868
01:00:28,530 --> 01:00:29,497
No.

869
01:00:33,968 --> 01:00:37,338
Has Thomas ever told you about
assignment in Costa Verde?

870
01:00:38,507 --> 01:00:41,642
You just reminded me.

871
01:00:41,775 --> 01:00:45,312
The situation used to be similar. We can't
find a way in.

872
01:00:49,016 --> 01:00:50,017
Then, what do you do?

873
01:00:51,620 --> 01:00:52,987
Your father once said...

874
01:00:53,120 --> 01:00:56,490
"If you can't find your way,
find out what their path is."

875
01:01:02,429 --> 01:01:03,497
That's the answer.

876
01:01:03,632 --> 01:01:04,965
Mm.

877
01:01:06,167 --> 01:01:07,168
Wait, what?

878
01:01:11,305 --> 01:01:13,941
We must not attack detention centers.

879
01:01:14,074 --> 01:01:16,877
We attack the transport convoy
who took the hostages there.

880
01:01:17,011 --> 01:01:20,347
We intercept them in the middle of the road
before getting to prison.

881
01:01:21,482 --> 01:01:22,883
They must be closely guarded.

882
01:01:23,017 --> 01:01:24,718
But we have the element of surprise.

883
01:01:27,454 --> 01:01:28,455
That could work.

884
01:01:30,291 --> 01:01:32,594
We know they're headed
detention center in the middle of the city...

885
01:01:32,726 --> 01:01:34,395
...but we don't know
from which direction they came.

886
01:01:34,529 --> 01:01:36,096
It does not matter.

887
01:01:36,230 --> 01:01:38,032
Whatever direction it comes from...

888
01:01:38,165 --> 01:01:39,900
as long as we can fish
the convoy is coming here.

889
01:01:40,034 --> 01:01:42,537
We create a killing zone.

890
01:01:44,539 --> 01:01:46,040
We create a killing zone.

891
01:01:50,878 --> 01:01:53,380
My brother and I can
direct them there.

892
01:01:53,515 --> 01:01:55,349
We're going into their GPS system.

893
01:01:55,482 --> 01:01:57,519
- You guys can do it?
- Yes.

894
01:01:57,652 --> 01:01:59,954
Even with your eyes closed.

895
01:02:00,087 --> 01:02:03,357
We can help, Nova. From here.

896
01:02:11,065 --> 01:02:13,200
Okay.

897
01:02:13,334 --> 01:02:17,706
But just the two of you.
And only from here. Okay?

898
01:02:18,405 --> 01:02:19,708
Thank You.

899
01:02:22,376 --> 01:02:24,044
So you two are absolutely sure...

900
01:02:24,178 --> 01:02:25,580
can fight the Iron Legion alone?

901
01:02:29,483 --> 01:02:31,385
We have faced worse conditions.

902
01:02:31,519 --> 01:02:33,287
Plus this time,
we have help.

903
01:02:39,193 --> 01:02:41,295
This is your help?

904
01:02:41,428 --> 01:02:44,898
Congratulations, your number has doubled
to four people.

905
01:02:45,032 --> 01:02:47,334
Don't look at me, kid.
I'm just the driver to get away.

906
01:02:49,738 --> 01:02:50,971
So there are only three people.

907
01:02:52,072 --> 01:02:54,743
Three is enough.
One shot, one life.

908
01:02:55,776 --> 01:02:57,344
One shot, one life.

909
01:02:59,880 --> 01:03:02,983
In the killing zone,
Brandon and Thomas...

910
01:03:03,117 --> 01:03:04,285
...will be the supervisor.

911
01:03:05,786 --> 01:03:08,222
We need you on the same team.

912
01:03:08,355 --> 01:03:10,090
Hello, old friend.

913
01:03:14,895 --> 01:03:17,632
I will take responsibility
evacuate hostages.

914
01:03:17,766 --> 01:03:19,066
Even if you use armor-piercing bullets,

915
01:03:19,199 --> 01:03:20,735
can a .50 caliber penetrate...

916
01:03:20,868 --> 01:03:22,737
...armored vehicles like that?

917
01:03:22,870 --> 01:03:25,105
Of course you can, especially if you know
where to shoot.

918
01:03:25,939 --> 01:03:27,007
You look for the connection gap.

919
01:03:30,545 --> 01:03:33,480
Nova and Skylar, you are
our eyes and ears.

920
01:03:33,615 --> 01:03:36,618
Make sure Cinderella gets to the ball.

921
01:03:38,620 --> 01:03:43,057
GPS Tracker. Don't lose it,
or we lose you.

922
01:03:45,225 --> 01:03:47,061
And Frost, you're in extraction.

923
01:03:47,194 --> 01:03:48,630
We're coming in hot.

924
01:03:48,763 --> 01:03:50,130
Maybe it's time to upgrade your equipment.

925
01:03:52,299 --> 01:03:54,501
Your back could hurt
bring that thing.

926
01:04:00,709 --> 01:04:03,143
They are most likely moving
early tomorrow morning.

927
01:04:03,277 --> 01:04:06,313
We have to be ready. Let's load the goods.

928
01:04:13,020 --> 01:04:16,490
I'm glad you're here. You two.

929
01:04:17,792 --> 01:04:19,728
Thank you for coming.

930
01:04:19,860 --> 01:04:23,565
This... is truly my dream team.

931
01:04:26,166 --> 01:04:28,502
Shoulder to the end, B.
There's no other way.

932
01:04:54,562 --> 01:04:57,297
Sorry you got dragged into all this.

933
01:05:00,167 --> 01:05:01,969
Dragged?

934
01:05:02,102 --> 01:05:05,372
No. I came of my own accord.

935
01:05:05,507 --> 01:05:07,709
You're my son, for God's sake.

936
01:05:13,247 --> 01:05:14,915
It's hard to believe that one country...

937
01:05:15,048 --> 01:05:16,718
...could cause chaos for us.

938
01:05:18,352 --> 01:05:21,054
I guess that's the curse of Costa Verde.

939
01:05:25,058 --> 01:05:27,428
You know, while I was in the Marine Corps,

940
01:05:27,562 --> 01:05:29,963
I've only worked here once.

941
01:05:31,699 --> 01:05:34,268
But I remember our old sergeant,

942
01:05:34,401 --> 01:05:36,871
him... before the mission started...

943
01:05:39,206 --> 01:05:42,844
...told us all to write
our own obituary.

944
01:05:42,976 --> 01:05:44,646
Wow.

945
01:05:44,779 --> 01:05:47,782
Yes. He is indeed a strange person.

946
01:05:50,384 --> 01:05:52,687
I think he thought that...

947
01:05:56,223 --> 01:05:58,626
...if we do,
we will fight harder...

948
01:05:58,760 --> 01:06:00,528
...and not be afraid of death.

949
01:06:03,798 --> 01:06:05,633
Death? Damn it!

950
01:06:08,469 --> 01:06:10,103
I spit on death.

951
01:06:17,244 --> 01:06:19,079
But you know what I'm afraid of?

952
01:06:23,952 --> 01:06:28,756
I'm afraid that I never will
see you again.

953
01:06:32,727 --> 01:06:33,962
I used to...

954
01:06:35,630 --> 01:06:37,464
I never really existed.

955
01:06:38,432 --> 01:06:40,200
Just not present there.

956
01:06:45,272 --> 01:06:52,312
All that lost time...
really a waste.

957
01:06:52,446 --> 01:06:54,348
I apologize.

958
01:06:58,686 --> 01:07:03,390
Of all the things I've experienced in my career,
from everything I do...

959
01:07:04,692 --> 01:07:06,594
...does any of that mean anything?

960
01:07:09,998 --> 01:07:13,400
What have I ever done
change things?

961
01:07:14,501 --> 01:07:16,069
Who knows.

962
01:07:21,341 --> 01:07:22,710
I don't know whether...

963
01:07:25,647 --> 01:07:28,081
Hey. Of course.

964
01:07:29,651 --> 01:07:33,521
Dad was an influence.
My father was an influence on me.

965
01:07:51,371 --> 01:07:52,607
I still don't understand

966
01:07:52,740 --> 01:07:54,742
why don't you come back?
with him.

967
01:07:55,777 --> 01:07:57,045
Ah, mmm.

968
01:08:00,782 --> 01:08:02,784
Mr. Rosenberg?

969
01:08:02,917 --> 01:08:05,753
Hey, Katrina.
You can call me Zero.

970
01:08:05,887 --> 01:08:08,288
* Mr. Zero.
* Yes.

971
01:08:08,422 --> 01:08:12,359
Let me come along. Zondi saves
my life. I owe him.

972
01:08:12,492 --> 01:08:14,428
Your commander's orders are
so that you stay.

973
01:08:14,562 --> 01:08:16,296
And it's not for me to argue.

974
01:08:16,430 --> 01:08:18,231
But there must be something
what I can do.

975
01:08:18,365 --> 01:08:21,970
There is. You stay here,
help these people prepare.

976
01:08:22,102 --> 01:08:24,606
Your time to fight will come,
Katrina.

977
01:08:24,739 --> 01:08:26,473
But not today. Okay?

978
01:08:43,591 --> 01:08:44,959
Is it just me, or is it everyone's feelings?
here

979
01:08:45,093 --> 01:08:46,594
make you feel old?

980
01:08:46,728 --> 01:08:50,364
We're not old.
We are experienced.

981
01:08:50,497 --> 01:08:52,299
Ha!

982
01:08:52,432 --> 01:08:55,302
They are very young to come down
to the battlefield, B.

983
01:08:57,170 --> 01:08:58,338
Just look at Zondi.

984
01:08:58,472 --> 01:09:00,340
He was very young and innocent
when we meet him.

985
01:09:02,777 --> 01:09:04,045
See how it was when I left.

986
01:09:05,513 --> 01:09:07,615
Angel's words kept ringing
in my head.

987
01:09:09,316 --> 01:09:10,718
I should have stayed longer.

988
01:09:10,852 --> 01:09:12,820
That's not our order, B.

989
01:09:12,954 --> 01:09:15,222
Zondi stayed by choice.
You already said it was dangerous.

990
01:09:15,355 --> 01:09:16,524
He's still a kid, man.

991
01:09:17,424 --> 01:09:19,027
With Modise gone...

992
01:09:21,495 --> 01:09:23,296
You know, now I understand.

993
01:09:23,430 --> 01:09:24,999
We finish the task and go home,

994
01:09:25,133 --> 01:09:27,300
but it's not just about conditions

995
01:09:27,434 --> 01:09:29,469
the country we left behind...

996
01:09:29,604 --> 01:09:31,773
...but rather about people's circumstances
that we left there.

997
01:09:31,906 --> 01:09:33,373
Yes.

998
01:09:33,508 --> 01:09:35,543
But now is not the time to doubt
our training...

999
01:09:35,677 --> 01:09:37,444
...or what we've done
for years, B.

1000
01:09:38,780 --> 01:09:40,180
Because we have a job to complete.

1001
01:09:42,449 --> 01:09:43,450
Okay?

1002
01:10:14,816 --> 01:10:17,284
Seatbelt!

1003
01:10:17,417 --> 01:10:19,787
I don't want you guys to get hurt
before execution begins.

1004
01:10:52,787 --> 01:10:54,254
We find them.
Convoy of four vehicles,

1005
01:10:54,387 --> 01:10:55,556
exactly what we thought. Route 12.

1006
01:10:55,690 --> 01:10:57,390
Let's go into their GPS.

1007
01:11:16,911 --> 01:11:18,345
There he is.

1008
01:11:20,782 --> 01:11:23,084
First, we need the license plate.

1009
01:11:29,422 --> 01:11:31,559
I might need a brand
and the car model.

1010
01:11:35,129 --> 01:11:38,099
Then we look for satellites
the vehicle's GPS system.

1011
01:11:41,102 --> 01:11:42,402
Let me lock down the area

1012
01:11:42,537 --> 01:11:44,572
The vehicle passed by and...

1013
01:11:45,807 --> 01:11:47,508
Boom.

1014
01:12:15,002 --> 01:12:16,871
This way, you bastard.

1015
01:12:25,947 --> 01:12:27,715
No, don't question it.

1016
01:12:27,849 --> 01:12:30,618
Just do the command.

1017
01:12:32,253 --> 01:12:33,855
Because I need you guys to turn...

1018
01:12:36,591 --> 01:12:37,525
right.

1019
01:12:39,093 --> 01:12:40,328
Turn right.

1020
01:12:52,173 --> 01:12:53,808
Turn left.

1021
01:13:11,559 --> 01:13:13,928
Convoy near your location.
Two minutes. Get ready.

1022
01:13:27,675 --> 01:13:28,709
Thirty seconds.

1023
01:13:30,511 --> 01:13:32,513
Overwatch One in position.

1024
01:13:32,647 --> 01:13:36,050
As planned,
I took the front vehicle.

1025
01:13:36,183 --> 01:13:38,552
Overwatch Two.
You take care of the armored truck.

1026
01:13:39,987 --> 01:13:42,023
Overwatch Two in position.

1027
01:13:42,156 --> 01:13:44,424
Zero, you take care of it
last vehicle.

1028
01:13:44,558 --> 01:13:46,761
In position. Let's start.

1029
01:13:55,236 --> 01:13:56,469
The convoy has arrived.

1030
01:13:57,605 --> 01:13:59,240
Overwatch One, give the signal.

1031
01:14:06,814 --> 01:14:07,915
Here Overwatch One.

1032
01:14:08,983 --> 01:14:12,019
Overwatch Two, by my count.

1033
01:14:15,423 --> 01:14:16,524
Something went wrong.

1034
01:14:16,657 --> 01:14:21,461
Green light in three... two...
one. Shoot!

1035
01:14:25,933 --> 01:14:28,035
Shoot out his tires or whatever.

1036
01:14:29,904 --> 01:14:31,105
* Unlucky.
* What the hell...

1037
01:14:36,043 --> 01:14:37,011
Oh, no...

1038
01:14:45,586 --> 01:14:46,520
Visual contact!

1039
01:14:48,589 --> 01:14:50,791
All out!
Give cover fire!

1040
01:14:53,894 --> 01:14:56,163
Get out, get out! All out!

1041
01:15:18,719 --> 01:15:21,422
Over here, bastard! Look over here.

1042
01:15:21,555 --> 01:15:24,592
Sniper! Get down!

1043
01:15:51,986 --> 01:15:55,089
Beckett! Where are you?

1044
01:16:04,065 --> 01:16:05,032
You're late, Kruger!

1045
01:16:05,166 --> 01:16:06,133
What really happened?

1046
01:16:06,267 --> 01:16:07,701
The American
put us in a bind!

1047
01:16:07,835 --> 01:16:09,003
Send help now!

1048
01:16:09,136 --> 01:16:11,272
Just deal with it!
You are the Iron Legion!

1049
01:16:11,405 --> 01:16:12,573
That's why we pay you!

1050
01:16:12,706 --> 01:16:13,974
If you don't send help now,

1051
01:16:14,108 --> 01:16:16,444
This chaos will spread
even further.

1052
01:16:16,577 --> 01:16:18,279
I don't even know
where are you guys!

1053
01:16:18,412 --> 01:16:20,448
Just follow the sounds of the war zone
on your way!

1054
01:16:20,581 --> 01:16:21,816
Very stupid!

1055
01:16:34,728 --> 01:16:35,696
Watch my back!

1056
01:16:46,440 --> 01:16:48,742
Yayan! Give cover fire!

1057
01:16:48,876 --> 01:16:50,811
All out, now!

1058
01:16:51,580 --> 01:16:52,913
Yayan, come with me!

1059
01:17:02,923 --> 01:17:08,129
Vince, move! Now!

1060
01:17:08,262 --> 01:17:09,630
Come on.

1061
01:17:15,002 --> 01:17:16,036
Insolent...

1062
01:18:07,855 --> 01:18:08,856
Go!

1063
01:18:21,936 --> 01:18:23,538
They took him hostage
as a shield!

1064
01:18:50,364 --> 01:18:55,570
When you get to hell,
say that Angel sent you.

1065
01:19:05,379 --> 01:19:06,514
Unlucky!

1066
01:19:18,727 --> 01:19:20,294
I'm stuck.

1067
01:19:20,427 --> 01:19:21,395
Let me handle it.

1068
01:19:26,233 --> 01:19:28,435
Unlucky! Unlucky!

1069
01:19:33,907 --> 01:19:35,342
Go quickly!

1070
01:19:40,114 --> 01:19:42,316
Damn!

1071
01:19:51,158 --> 01:19:55,095
Zondi has just been evacuated.
He doesn't know where to meet us.

1072
01:19:55,229 --> 01:19:58,132
Skylar. Try tracking it
Zondi via CCTV.

1073
01:19:58,265 --> 01:20:00,434
Understood. I'm doing it.

1074
01:20:00,568 --> 01:20:02,771
Look for Angel. He's still trapped
somewhere.

1075
01:20:10,745 --> 01:20:12,313
I don't have visibility
towards anyone up here.

1076
01:20:14,649 --> 01:20:17,351
Overwatch One, leave position.

1077
01:20:17,484 --> 01:20:19,754
Accepted.
I'm going after Lorenzo.

1078
01:20:50,785 --> 01:20:51,786
Unlucky!

1079
01:21:11,506 --> 01:21:13,675
Damn!
I don't have a clean shot.

1080
01:21:23,217 --> 01:21:25,452
Let me handle this. Evacuate.

1081
01:21:25,587 --> 01:21:28,188
Understood. Head to Frost's location.

1082
01:21:37,331 --> 01:21:38,733
This isn't a game, asshole.

1083
01:21:52,179 --> 01:21:56,316
Damn it. I'll kill you now.

1084
01:22:16,970 --> 01:22:18,773
Ezekiel Rosenberg.

1085
01:22:19,707 --> 01:22:20,941
I've heard about you.

1086
01:22:22,577 --> 01:22:24,746
You're Beckett's little lackey, aren't you?

1087
01:22:28,282 --> 01:22:29,751
My name is Zero, motherfucker.

1088
01:24:58,498 --> 01:25:00,535
Kruger fell.

1089
01:25:00,668 --> 01:25:02,904
I've been with Angel and Lorenzo.

1090
01:25:03,705 --> 01:25:04,973
Safe situation.

1091
01:25:05,105 --> 01:25:07,140
You have to get out of there immediately.

1092
01:25:07,274 --> 01:25:08,643
Prepare the helicopter for takeoff.

1093
01:25:08,776 --> 01:25:10,477
Okay. We have to move.
Come on, quickly!

1094
01:25:11,879 --> 01:25:13,246
CVPD cordoned off the area. This...

1095
01:25:14,616 --> 01:25:15,617
Hello?

1096
01:25:16,718 --> 01:25:19,087
Nova, do you see a way out?

1097
01:25:21,254 --> 01:25:22,289
Nova?

1098
01:25:24,025 --> 01:25:24,959
Zero, come in.

1099
01:25:31,899 --> 01:25:35,502
Beckett? Zero? Did you hear?
Wait, the radio is off.

1100
01:25:35,637 --> 01:25:36,638
Reactivate.

1101
01:25:36,771 --> 01:25:37,839
What do you think I'm trying?

1102
01:25:46,279 --> 01:25:49,117
Brandon, come on in.

1103
01:25:49,249 --> 01:25:51,653
We met Zondi on the way here...

1104
01:25:51,786 --> 01:25:53,121
...to our gathering point.

1105
01:25:53,253 --> 01:25:55,322
It seems that luck is moderate
on our side today.

1106
01:25:59,594 --> 01:26:00,561
Frost!

1107
01:26:01,395 --> 01:26:02,396
Finally it arrived.

1108
01:26:04,666 --> 01:26:06,067
Where are Zondi and the Becketts?

1109
01:26:07,702 --> 01:26:08,970
Wait, they should be here.

1110
01:26:10,672 --> 01:26:12,472
Nova. Skylar.

1111
01:26:12,607 --> 01:26:14,709
Can you track the Becketts' GPS?

1112
01:26:18,646 --> 01:26:20,748
Nova? Skylar? Did you hear?

1113
01:26:24,484 --> 01:26:27,522
Unlucky! Communication is lost.

1114
01:26:30,323 --> 01:26:32,359
Zondi, is everyone safe?

1115
01:26:32,960 --> 01:26:34,361
All safe.

1116
01:26:35,930 --> 01:26:38,132
The evacuation point is on the south side of the city.

1117
01:26:38,265 --> 01:26:40,068
Just go there,
we will guide from there.

1118
01:26:45,940 --> 01:26:48,910
I can't find what's blocking us.

1119
01:26:49,043 --> 01:26:51,344
Their tracker is still active.
I'm trying to get a visual.

1120
01:26:54,182 --> 01:26:55,717
Who exactly is that person?

1121
01:26:55,850 --> 01:26:58,052
- Where is our signal?
- No.

1122
01:26:58,186 --> 01:27:01,155
No. Someone try
hack our system, Nova.

1123
01:27:04,559 --> 01:27:05,693
What the heck...

1124
01:27:31,719 --> 01:27:32,820
Zondi, what are you doing?

1125
01:27:34,188 --> 01:27:36,157
What really happened?

1126
01:27:36,289 --> 01:27:39,994
You've made your choice, Brandon.
Now it's my turn.

1127
01:27:40,128 --> 01:27:41,495
I risked it all for you!

1128
01:27:41,629 --> 01:27:42,830
You're late.

1129
01:27:43,931 --> 01:27:44,966
Unlucky!

1130
01:27:45,099 --> 01:27:46,266
Oh Lord.

1131
01:27:54,208 --> 01:27:57,145
Unlucky. That's Díaz motherfucker.

1132
01:27:57,277 --> 01:27:59,312
Damn. I have one shot left.

1133
01:27:59,446 --> 01:28:01,115
How fast can you do it?
start this car?

1134
01:28:01,249 --> 01:28:03,084
We can go back,
then hit the exit.

1135
01:28:03,217 --> 01:28:04,685
We can't win this time, kid.

1136
01:28:05,253 --> 01:28:08,623
Give it to me. Here!

1137
01:28:08,756 --> 01:28:13,460
Whatever happens, stay strong.
Hear me?

1138
01:28:13,594 --> 01:28:16,164
I should have suspected this. I'm sorry, Dad.

1139
01:28:16,296 --> 01:28:17,665
Go, Brandon.

1140
01:28:19,432 --> 01:28:20,400
Go!

1141
01:28:21,301 --> 01:28:23,104
- We face this together.
- Yes.

1142
01:28:45,325 --> 01:28:46,426
Brandon...

1143
01:28:49,163 --> 01:28:51,132
There's something I want to tell you.

1144
01:28:51,265 --> 01:28:53,701
You are the best thing
that ever happened to me.

1145
01:28:55,903 --> 01:28:58,272
Get down, prepare your ammunition...

1146
01:28:58,405 --> 01:28:59,439
...and don't forget,

1147
01:29:01,943 --> 01:29:03,044
"Semper Fi", champ.

1148
01:29:17,191 --> 01:29:18,192
Don't shoot!

1149
01:29:38,980 --> 01:29:41,282
No!

1150
01:30:07,608 --> 01:30:08,609
Hello, Brandon.

1151
01:30:20,621 --> 01:30:22,223
You framed us, you traitor!

1152
01:30:26,127 --> 01:30:29,429
How much life do you think you have left?
Brandon Beckett?

1153
01:30:30,765 --> 01:30:32,833
This rope won't hold me forever.

1154
01:30:34,235 --> 01:30:35,770
I'll be free.

1155
01:30:35,903 --> 01:30:36,971
And when the time comes...

1156
01:30:38,539 --> 01:30:40,374
...I will finish you, Thabo Zondi.

1157
01:30:49,550 --> 01:30:50,785
This is my revenge!

1158
01:30:55,022 --> 01:30:56,991
Fire the damn shot!

1159
01:30:57,124 --> 01:30:58,893
Your legacy ends here.

1160
01:30:58,917 --> 01:31:18,917
Visit me "JUST" at
"Subsource.Net"


